Progetti di arte per bambini Tacchino di Thanksgiving

 Oggi presentiamo ai vostri bambini non solo un progetto d’arte ma la storia di un evento culturale molto importante nel mondo americano – Thanksgiving.

 

I tuoi bambini possono imparare l'inglese facendo dell'arte e possono anche imparare un pò di cultura inglese... oggi abbiamo la festa americana Thanksgiving!

Bambini, sapete che nel mondo inglese ci sono diverse feste che non vengono festeggiate in italia? Una di queste si chiama ‘Thanksgiving’.

In tutto il resto del mondo l’ultimo giovedì di novembre è un giorno normale come tutti gli altri ma nell’USA è un giorno molto importante, addirittura al livello di famiglia c’è qualcuno che lo valuta più importante di natale. Ma perchè?

La festa di Thanksgiving (ringraziamento) ha le sue radici nella festa inglese per il ringraziamento della raccolta. La prima Thanksgiving americana però viene collegata con gli immigranti puritani inglese che arrivarano  a Plymouth (Massachusetts) nell’anno 1621 chi, volendo festeggiare un anno abbondante di raccolta (che permise le provviste per il loro viaggio) ma sopratutto volevano festeggiare il fatto che sopravvissero il viaggio difficile, pericoloso e lungo, portarono la festa anche nell’USA.

Il tacchino, essendo un pollame nativo all’USA venne usato come secondo quella prima festa e così, per la sfortuna del tacchino, continua la tradizione.

Oggi facciamo un tacchino usando i nostri piedi e le mani per creare il corpo e piume del tacchino.

Buon divertimento!!

Useful
vocabulary:

Materials – materialiVerbs – verbiOther – altro
paper (brown, red, orange and yellow) – carta (marrone, rossa, arancia e gialla)trace – tratteggiarearound – intorno
Pencil – mattitaglue – incollarefeet – piedi
scisors – forbicecut – tagliarehands – mani
 glue – collaglue – incollarecircle – cerchio
 google eyes – occhi fatti di plastica che vengono attaccati con della collatriangle – triangolo
legs – gambe
feathers – piumi
together – insieme
Instructions
1. Trace around feet on brown paper.con aApple Tree scuola di inglese puoi imparare anche la cultura inglese
2. Trace around hands on red, orange and yellow paper.corso d'arte per bambini a Bologna
3. Glue feet together.se i bambini si divertono con l'inglese imparano meglio l'inglese!
4. Cut a circle and triangle and glue to feet. 5. Glue google eyes.

6. Cut legs from orange paper and glue.

La nostra scuola di inglese è la TUA scuola di inglese a Bologna
7. Glue hands to back of turkey. qualcosa per tutti in inglese con la nostra scuola di inglese

With thanks to:

http://www.enchantedlearning.com

 

Ritorna alla pagina “progetti divertenti in inglese per bambini”

Contattaci per informazioni sui nostri corsi di inglese per bambini

Il cibo inglese

mrs beetonEbbene sì, l’Inghilterra oggi presenta una vasta quantità di piatti tipici e pietanze ed ha finalmente raggiunto una reputazione culinaria invidiabile. Infatti, alcuni dei più grandi chef provengono proprio dall’Inghilterra!
Ad ogni modo, la competenza culinaria inglese non è qualcosa di nuovo ed infatti nel passato il cibo inglese era uno dei migliori al mondo. Un esempio è Mrs Beeton, famosa per i suoi libri di cucina che divennero popolari soprattutto dopo la sua morte.
Il cibo inglese è essenziale, semplice ma sano ed è stato influenzato da tradizioni e culture dell’Impero britannico.

 

Un po’ di storia sul cibo inglese

Il cibo inglese è da sempre multiculturale e fu influenzata dai romani e nel Medioevo dai francesi.
Quando i Normanni invasero l’Inghilterra portarono spezie dall’est come la cannella, lo zafferano, il macis, la noce moscata, il pepe e lo zenzero. In questo periodo arrivò anche lo zucchero che era considerata una spezia molto cara.
Durante il periodo vittoriano il cibo inglese era spesso mescolato con spezie esotiche provenienti da tutto l’Impero. Una delle cose positive dell’Impero era quella di poter imparare ed esportare tradizioni dalle colonie. Ad esempio, gli inglesi adottarono dalla Cina la tradizione del tè mentre dall’India quella del curry, che oggi può essere definito tipicamente inglese.

hot cross buns - dolci inglesi

hot cross buns

Per quanto riguarda i dolci, molti sono legati alle festività religiose ed alcuni esempi sono gli “Hot Cross Buns” che vengono mangiati durante il Venerdì Santo o i “Plum Puddings”, tipici del Natale.

plum pudding - dolci inglesi

plum pudding

Sfortunatamente la cucina inglese venne danneggiata nel corso delle due guerre mondiali e la tradizione di cibi inglesi come ad esempio stufati e torte, andò in declino a favore della cucina francese.

 

 

Il cibo inglese oggi

Verso la fine degli anni 80, la cucina inglese iniziò a cercare una nuova direzione. Gli chef, disillusi dalla cucina francese, usarono nuovi e diversi ingredienti per formare quella che è oggi la base per i cibi inglesi.
Nonostante esistano cibi tipici come il “roast-beef”, lo “Yorkshire pudding”, il “Cornish pasty”, la “Treacle tart” o il famoso “fish and chips”, le abitudini culinarie inglesi sono cambiate: ad esempio, la pasta ed il riso hanno preso il posto delle patate, il consumo della carne ha subito un crollo e le verdure vengono spesso usate al posto del burro.

Il “roast beef” è ancora considerato l’orgoglio nazionale e viene servito la Domenica a pranzo con patate arrosto, “Yorkshire pudding”, verdure, rafano, salsa e senape.
Il pesce è importante nella tradizione culinaria inglese. Il merluzzo ad esempio è usato nella ricetta del “fish and chips” e l’anguilla, molto comune, viene cucinata in un tortino insieme a prezzemolo, scalogno ed il tutto viene guarnito con pasta sfoglia.

 

Alcune specialità regionali

– Black Pudding: solitamente servito per colazione
– Crown Roast Lamb (Piatto composto da arrosto di agnello, pangrattato, mele, cipolle, sedano e limone)
– Eccles Cake (Pasta sfoglia ripiena di ribes piccante)
– Likky Pie Leeks (Carne di maiale e panna cotti al forno in pasta sfoglia)
– Mincemeat (Grasso di manzo con nocciole, mele, spezie..) forse no
– Mulligatawny Soup (Pollo o verdure mescolati a yogurt o formaggio o latte di cocco)
– Syllabub (Dolce composto da sherry o brandy, zucchero, limone, noce moscata mescolati insieme)
– Trifle (Dolce composto da livelli di pan di spagna imbevuti in vino che si alternano a crema pasticcera e frutta)

cibo inglese

 

La colazione inglese

english breakfast

La colazione inglese è famosa in tutto il mondo nonostante oggi sia per lo più una leggenda dato che per gli inglesi è più probabile fare colazione con una tazza di cereali ed un caffè. Ad ogni modo non è scomparsa del tutto ma semplicemente non viene consumata tutti i giorni.
Ma in che cosa consiste la colazione inglese?
Il “Simpsons in the Strand”, un ristorante piuttosto famoso, offre tutti i giorni la colazione al prezzo di £13,95 ed essa include toast con confettura o con marmellata, succo d’arancia, pasticcini, caffè, una vasta scelta di cereali, zuppa d’avena, metà pompelmo, uova strapazzate, pancetta tesa o lombo, “black pudding”, funghi grigliati e pomodori.
Lo stesso ristorante offre anche un menù per veri appassionati della colazione tradizionale,  che prende il nome di “I dieci peccati capitali” e comprende tutte le pietanze citate in precedenza con l’aggiunta di reni di agnello, fegato, pane fritto, “bubble & squeak” (piatto tipico inglese nato per il recupero degli avanzi di verdura del pranzo domenicale) e fagioli stufati.
Inoltre, è possibile scegliere altri piatti tipici dal menù alla carta:
– Smoked Haddock Kedgeree (riso basmati, eglefino, cipolla, piselli, uova, prezzemolo, curry, zenzero..)
– Poached Finnan Haddock (eglefino affumicato e latte)
– Uova di quaglia ed eglefino
– Salmone affumicato con uova strapazzate
– Bistecca di manzo alla griglia con funghi, pomodori e “ welsh rarebit”, ovvero una salsa di formaggio fuso.

 

L’arrosto della domenica

Come vuole la tradizione, le famiglie inglesi si riuniscono tutte le domeniche per il pranzo a base di arrosto, patate al forno e verdure. Questa tradizione vede la sua origine nel Medioevo, quando i servi, essendo liberi dai loro impegni solo la domenica, praticavano le tecniche di battaglia e venivano ricompensati con boccali di birra e carne allo spiedo.
Oggi giorno le carni più tipiche sono quelle di manzo, di maiale, di agnello ed anche il pollo e più raramente l’anatra, l’oca, il tacchino.
Gli arrosti più popolari sono spesso serviti con contorni tradizionali:

– Roast Beef: arrosto di manzo servito insieme allo Yorkshire pudding e salsa di rafano o senape inglese.
– Roast Pork: arrosto di maiale con ripieno di cipolla e salvia, servito insieme a mousse di mela e senape inglese.
– Roast Lamb: arrosto di agnello con ripieno di cipolla e salvia, servito insieme a salsa di menta.
– Roast Chicken: arrosto di pollo servito con “pigs in blankets” (salsiccia avvolta nella pancetta e cotta in forno), salsiccia di maiale e “bread sauce” (salsa composta da briciole di pane, latte, burro o panna ed aromatizzata con cipolla, sale, chiodi di garofano..) o salsa di mirtillo rosso o di ribes rosso.

 

Bangers and Mash – salsiccia e purè

bangers and mash

 

Solitamente questo pasto è servito nei pub o nei bar ed è composto da salsiccia (banger) e patate che vengono lessate e schiacciate in modo da formare del purè (mash). Le salsicce usate per questo piatto sono di maiale o di manzo.

 

Fish and chips

fish and chips

 

Il “Fish and Chips”(pesce e patatine fritte) è la tipica pietanza da asporto inglese che arrivò ancor prima del famoso McDonald. Il pesce più usato per questa ricetta è il merluzzo.
Il pesce crudo viene infarinato e passato nella pastella per poi essere fritto ed infine servito insieme alle patatine fritte. A volte, insieme a questo piatto, le persone ordinano anche salsa di curry e uova sott’aceto.

Formaggio inglese

cheddar-cheese

formaggio cheddar

Il formaggio si ottiene dalla coagulazione del latte di alcuni animali, in particolar modo della mucca, ma anche di capre, pecore, persino renne e bisonti.
L’Inghilterra iniziò a produrre formaggi mille e mille anni fa ma ad ogni modo fu al tempo dei Romani che la tecnica fu perfezionata. Durante il Medioevo, furono i monaci ad occuparsi della produzione del formaggio ed è grazie a loro che esistono molti dei formaggi tipici inglesi.

 

“The Humble Sandwich”

johnIl panino, soprattutto quello al formaggio, ha le sue origini proprio in Inghilterra. “Sandwich” infatti si riferisce a Earl of Sandwich (John Montagu), un diplomatico inglese che visse tra il 1718 e il 1792 e che sembra aver inventato il panino in modo da poter mangiare senza allontanarsi dalla sua scrivania e quindi continuando il suo lavoro.

 

 

Fonte “Learn English Free

Decorazioni di natale per bambini: Pomander

Natale in inglese per bambini a Bologna: Oggi continuiamo con le nostre preparazioni di natale. Come sempre, questi corsi di arte per bambini sono presentati in lingua inglese. Buon natale Bologna!!

 

imparare l'inglese a Bologna divertendoti!

La decorazione è carina e fa un profumo buonissimo!

Facciamo oggi una decorazione di natale che fa due cose – è una bellissima decorazione per la casa che fa anche un profumo buonissimo che sembra proprio IL profumo di natale! I vostri bambini si divertiranno a fare questo fantastico progetto sempre in lingua inglese!

 

Buon divertimento!!

 

Useful
vocabulary:

Materials – materialiVerbs – verbiOther – altro
 orange – arancia tie – legare around – intorno a
 cloves- chiodi di garofano finish – finire bow – fiocco
dart – freccetta (o qualche attrezzo per forare – anche un stuzzicadenti)perforate – forareabove – sopra
ribbon – nastro leak – perdere juice – succo
paper towel – salvietta di carta insert – inserire it is not necessary – non è necessario
 put – mettere close – vicino
 shrink – ristringersi from – da
 finished – finito

 

Instructions
1. Cloves, ribbon, orange and a dart.vedete bambini? Con Apple Tree scuola di inglese potete divertirvi con poco!
2.i Tie the ribbon around the orange.corsi di arte di natale con la nostra scuola di inglese2.ii natale per bambini con Apple Tree scuola di inglese Bologna
 2.iiicorsi di arte gratuiti in inglese a Bologna 2.ivnon solo corsi di inglese per bambini...
3. Finish with a bow.se impari divertendoti è difficile che la cosa venga scordata.
5. Pierce with dart above a paper towel. (Juice leaks from the orange!)divertimento in inglese per bambini a Bologna
6. Insert the cloves. It is not necessary to put the cloves close. The orange shrinks.corsi di inglese divertenti per bambini a Bologna

 

imparare l'inglese a Bologna divertendoti!

Finished!

 

With thanks to:

http://www.instructables.com

Ritorna alla pagina “progetti divertenti in inglese per bambini”

Contattaci per informazioni sui nostri corsi di inglese per bambini

Bilingue
,
Le superiori abilità sociali dei bilingue

LE SUPERIORI ABILITA’ SOCIALI DEI BILINGUE

Source The New York Times

Katherine Kinzler

bilingual3Essere bilingue ha alcuni ovvi vantaggi. Imparare più di un linguaggio permette infatti di avere nuove conversazioni e nuove esperienze. Ma negli ultimi anni, i ricercatori hanno anche dimostrato alcuni vantaggi meno evidenti del bilinguismo. Per esempio, i bambini bilingue potrebbero avere benefici cognitivi, come una migliore funzione esecutiva del cervello, che è utile per molte attività mentali quali la risoluzione di problemi logici.

Ora due nuovi studi dimostrano che essere in contatto con più lingue non migliora solo le funzioni cognitive dei bambini ma anche le loro abilità sociali. Uno studio di un laboratorio della psicologia evolutiva – condotto in collaborazione con gli psicologi Boaz Keysar, Zoe Liberman and Samantha Fan nell’università di Chicago e pubblicato l’anno scorso nel giornale

“Scienza e Psicologia” – mostra che i bambini bilingue possono essere più bravi nella comunicazione rispetto ai bambini monolingue.

Abbiamo preso negli Stati Uniti un gruppo di bambini dai 4 ai 6 anni , provenienti da differenti contesti linguistici, e gli abbiamo proposto una situazione in cui dovevano considerare la prospettiva di un estraneo per risolvere un problema. Per esempio, un adulto ha detto ad un bambino: “Oh c’è una macchina piccola qui! Puoi muoverla verso di me?”. I bambini potevano vedere tre macchine – piccola, media e grande – ma esse erano in una posizione tale da cui l’adulto non poteva vedere quella più piccola. Poiché l’adulto poteva dunque vedere solo la macchina media e grande, la macchina piccola, secondo la prospettiva dell’adulto, si riferiva in realtà alla macchina media.

Abbiamo visto che i bambini bilingue hanno risposto meglio a questa sfida rispetto ai bambini monolingue. Se voi ci pensate, ciò è molto facile da intuire. Interpretare infatti un’affermazione di qualcuno spesso richiede di guardare non solo al contenuto ma anche al contesto che lo circonda. Cosa sa e cosa non sa chi parla? Cosa vuole trasmettere? I bambini negli ambienti multilingue hanno esperienze sociali che permettono una pratica quotidiana nel considerare delle situazioni nelle prospettive altrui: loro devono pensare a chi parla, a chi lui si riferisce, ai tempi e ai luoghi in cui i diversi linguaggi sono parlati.

Curiosamente, abbiamo pure visto che i bambini che, pur essendo monolingue, erano esposti regolarmente ad un’altra lingua – per esempio, i bambini che avevano i nonni che parlavano un’altra lingua – erano bravi come i bambini bilingue a risolvere questo problema. Sembra quindi che crescere in un ambiente in cui sono parlate molte lingue, sia il fattore determinante.

Si potrebbe obiettare che le nostre scoperte siano state già spiegate e che le grandi abilità cognitive dei bambini bilingue siano già state osservate. Anche noi lo pensavamo. Così abbiamo dato a tutti i bambini un altro test cognitivo per verificare la funzione esecutiva.

Abbiamo visto un’altra volta che i bambini bilingue l’hanno superato meglio dei bambini monolingue. La loro facilità nell’adottare la prospettiva altrui deve essere spiegata con qualcosa che va oltre le abilità cognitive – qualcosa di più sociale.

bilingueNello studio che segue, pubblicato nel giornale “Scienza Dello Sviluppo”, abbiamo esaminato gli effetti dell’esposizione del multilinguismo su bambini ancora più piccoli: neonati dai 14 ai 16 mesi, che difficilmente sanno proprio parlare. In questo studio, condotto da Zoe Liberman in collaborazione con il Professore Keysar e la Psicologa Amanda Woodward, sono stati mostrati ai neonati due versioni dello stesso oggetto, una banana: una di queste era visibile sia al neonato sia all’adulto, l’altra era visibile solo al neonato. Quando gli adulti hanno chiesto ai neonati di portargli la banana, molti, avendo capito il contesto sociale, hanno preso la banana che l’adulto era in grado di vedere.

Abbiamo provato che i neonati cresciuti in ambienti monolingue prendevano una banana qualsiasi. I neonati bilingue, compresi anche quelli che erano esposti minimamente ad una seconda lingua, capivano già l’importanza di adottare un’altra prospettiva durante la comunicazione: prendevano quindi più spesso solo la banana che l’adulto poteva vedere.

L’esposizione a più lingue facilita le abilità fondamentali delle relazioni interpersonali. Ovviamente essere bilingue o multilingue non è sempre facile e possibile per tutti. I vantaggi sociali che abbiamo identificato dimostrano che di per sé non conta essere bilingue, ma è più importante crescere in un ambiente in cui il bambino possa essere a contatto con diverse lingue. Questa è una buona notizia per i genitori che non sono bilingue ma che vogliono fare provare ai loro figli i benefici del multilinguismo.

Translation from article:

shamrock_man-150x150Apple Tree Scuola di Inglese per bambini e ragazzi, Circolo Mazzini, via Emilia Levante 6 – Saint Patrick’s Day a Bologna


Progetti, corsi, lezioni, laboratori di inglese per bambini e ragazzi: Apple Tree Scuola di Inglese, Circolo Mazzini, via Emilia Levante 6, Bologna

Il 17 marzo ormai è un appuntamento mondiale quando si festeggia il giorno di San Patrizio – il san patrono di Irlanda. Per questo motivo abbiamo deciso di fare un laboratorio in inglese basato su Saint Patrick. Continua a leggere

Viaggi studio per ragazzi a Derry 2018

Fra tutti i viaggi studio per ragazzi in offerta The North West Academy of English offre veramente un’esperienza di altissima qualità. La scuola nacque nel 2003 a Derry e ogni anno il numero di studenti continua a crescere. La scuola ormai è diventata una delle scuole di inglese più importanti d’Irlanda del Nord.

Tutti gli insegnanti sono strettamente madrelingua inglese, titolati o dalla  Oxford Trinity o dalla University of Cambridge Esol e tutti hanno diversi anni di esperienza nel mondo di insegnamento. La scuola è stata riconosciuta dal British Council, Education UK e English UK per i suoi corsi di inglese di altissima qualità.

Questo è il quarto anno che portiamo un gruppo a Derry. L’esperienza del nostro primo anno è stata bellissima. I ragazzi si sono trovati in casa con delle host family carine e disponibile. La scuola ha organizzato corsi divertenti e interattivi e anche una scelta ricca di attività pomeridiane e serali. Derry è una città molto aperta e offre delle attività divertente per ogni età!

Perché studiare l’inglese in Irlanda del Nord?

Irlanda del Nord è una zona di bellezza eccezionale. E’ un paese ricco di cultura e storia e le vedi in ogni dove! Questi sono dei posti che i ragazzi possono vedere quest’estate:

A parte la bellezza del paese c’è anche un motivo pratico per studiare a Derry, Irlanda del Nord. Derry non è Dublino e di sicuro non è Londra. Cosa vuol dire? Vuol dire che puoi andare a Derry a parlare INGLESE! Sono tante le persone che decidono di andare all’estero e scelgono tutti Londra, Dublino, Brighton ecc. E cosa succede? Si trovano con altri studenti italiani, parlano italiano fra di loro quando dovrebbero parlare in inglese e l’esperienza perde il suo senso.

Derry sì, è anche una città turistica ma non arriverà mai ai livelli di Londra quindi se vai a Derry non avrai scelta, dovrai parlare in inglese!

Nel 2013 Derry ha vinto il premio europeo ‘Città di Cultura’. E’ stato riconosciuto il fatto che a Derry c’è SEMPRE qualcosa da fare! Feste, spettacoli, teatro, musica… basta avere l’energia per stare dietro tutto! Per darvi un’idea basta visitare il sito del comune di Derry.

Quale attività faranno durante il viaggio?

Informazioni veloci sul viaggio-studio in Irlanda del Nord

Quando? Dal 08/09 al 21/22 luglio 2018 accompagnati da Kyle

Per chi? Ragazzi a partire dai 13/14 anni

Quale sistemazione? In famiglia

Quali attività? 3 ore di lezione di inglese al giorno, laboratori linguistici, sport, attività artistiche e teatrali, giochi e intrattenimento serale, un’escursioni fuori città.

Verrà rilasciato un certificato di partecipazione? Oltre al certificato di North West Academy è possibile sostenere l’esame di inglese orale Trinity o gli esami Cambridge (a prenotazione).

Quota di partecipazione: 1500 euro + 80 euro di iscrizione

Cosa comprende/non comprende la quota di partecipazione?

Comprende:
• 3 ore di lezione al giorno
• 2 ore di conversazione la settimana
• Tutti i pasti
• Attività pomeridiane lunedì-venerdì
• Attività serali (4 serate su 7)
• Gita di sabato (dove passano tutt’il giorno fuori città)
• Trasporto pubblico (al bisogno)
• Trasferimento dal aeroporto
• Materiali didattici
• Informazioni turistici
• Biblioteca e computer
• Numero verde 24/7

Non comprende:
• Il volo
• Soldi da spendere

La scuola, The North West Academy, Derry
• La scuola più importante dell’Irlanda del Nord.
• Riconosciuta dal British Council, Trinity e Cambridge.
• 24/7 assistenza agli studenti.
• La città di Derry ha vinto il premio The Purple Flag per la sua accoglienza e per le sue attività culturali.

Derry 2020

Perché è meglio studiare l’inglese a Derry invece di studiare l’inglese in Inghilterra?

Studiare l’inglese in Irlanda del Nord

Siamo lieti di comunicare la nostra collaborazione con The North West Academy of English, Derry, Irlanda del Nord.

Perché studiare l’inglese in Irlanda del Nord?

I vantaggi di studiare l’inglese in Irlanda del Nord sono numerosi. Prima di tutto la gente è famosa per essere aperta e accogliente. Per chi sta in famiglia è una cosa fondamentale per riuscire a parlare in inglese e anche conoscere altra gente del luogo.

Irlanda del Nord è una zona di eccezionale bellezza dove la cultura e storia ti trovano anche se non le cerchi! Allora, cosa ti aspetta in irlanda?

[tribulant_slideshow gallery_id=”1″]

A parte la bellezza del paese c’è anche un motivo pratico per studiare a Derry, Irlanda del Nord. Derry non è Dublino e di sicuro non è Londra. Cosa vuol dire? Vuol dire che puoi andare a Derry a parlare INGLESE! Sono tante le persone che decidono di andare all’estero e scelgono tutti Londra, Dublino, Brighton ecc. E cosa succede? Si trovano con altri studenti italiani, parlano italiano fra di loro quando dovrebbero parlare in inglese e l’esperienza perde il suo senso.

Derry sì, è anche una città turistica ma non arriverà mai ai livelli di Londra quindi se vai a Derry non avrai scelta, dovrai parlare in inglese!

Nel 2013 Derry ha vinto il premio europeo ‘Città di Cultura’. E’ stato riconosciuto il fatto che a Derry c’è SEMPRE qualcosa da fare! Feste, spettacoli, teatro, musica… basta avere l’energia per stare dietro tutto! Per darvi un’idea basta visitare il sito del comune di Derry.

Qualcosa sulla scuola di inglese a Derry

imparare l'inglese in irlanda del nord: Studiare l'inglese in Irlanda del NordThe North West Academy of English nacque nel 2003 a Derry e ogni anno continua a crescere; ormai è diventata una delle scuole di inglese più importanti d’Irlanda del Nord.

Tutti gli insegnanti sono madrelingua inglese, titolati e con diversi anni di esperienza nel mondo di insegnamento infatti la scuola è stata riconosciuta dal British Council, Education UK e English UK per i suoi corsi di inglese di altissima qualità quindi per chi vuole studiare l’inglese in Irlanda del Nord questa è la soluzione giusta!

[vimeo]http://vimeo.com/97165671[/vimeo]

 

Che tipo di corso posso seguire alla North West Academy of English?

The North West Academy of English offre corsi di inglese per ogni eventualità. Fra quelli più richiesti ci sono:

  • Campi estivi per bambini e ragazzi
  • Inglese generale
  • Inglese intensivo
  • Preparazione agli esami di Cambridge (KET, PET, FCA, CAE, CPE)  IELTS
  • Corsi specializzati

Tutti i corsi di inglese del North West Academy of English usufruiscono di una varietà di metodi e attività che permettono agli studenti di imparare l’inglese in modo naturale e in contesti reali. La scuola usa diversi materiali (libri, DVD, CD, programmi, internet…) per rendere l’esperienza linguistica la più interattiva e dinamica possibile. A secondo l’età, gli studenti hanno anche la possibilità di fare delle attività fuori della sede scolastica, interagendo con il pubblico (facendo interviste ecc.) così usando l’inglese in situazioni reali.

Se volete altre informazioni sui corsi di inglese a Derry o come fare l’iscrizione contattaci a info@appletree.it

 

Domande per Cambridge First Certificate

Domande per Cambridge First Certificate

In the first part of the exam, the interviewer will ask you and your partner several questions about everyday topics.

Remember that the most important thing is to speak in an accurate manner. The examiner is not interested in what may or may not be the truth but whether your grammar and choice of words is correct and appropriate. Continua a leggere

Lingue per bambini – I neonati sono bravi ad imparare le lingue

E’ difficile capire cosa vogliano i bambini. Non sanno parlare, camminare, e neanche indicare quello a cui pensano.

Tuttavia, i neonati iniziano a sviluppare le abilità linguistiche molto prima che inizino a parlare. E, rispetto agli adulti, sviluppano queste abilità velocemente. Più le persone crescono più fanno fatica ad imparare nuove lingue, ma  i bambini piccoli hanno la capacità di imparare qualsiasi lingua facilmente. Continua a leggere